高山小说

高山小说>歌词 > ココロ*パレット(第1页)

ココロ*パレット(第1页)

ココロ*パレット

作词:?P

作曲:?P

编曲:?P

翻译:

が消えてゆく前にワタシのココロを

想要在对你的消失之前将我的内心

の感情でキミに伝えたい

以的感情传达给你

赤いは纯情青いは忧郁

红是纯情蓝是忧郁

んなワタシがあって

有着各种各样的我在呢

がシアワセなら緑はノンビリ

要说是幸福的话绿就是轻松愉快

自分らしさになるよ

展露自己的个X吧

とりどりの感情をパレットの上で混ぜ合って

e

将彩缤纷的感情在调板上混合起来

世界中にひとつだけのワタシを作りあげるよ

创作出在世上独一无二的我起来吧

が消えてゆく前にワタシのココロを

想要在对你的消失之前将我的内心

の感情でキミに伝えたい

以的感情传达给你

ちょっとヘタクソな恋で不器用なも

以这有点拙劣的恋情即便是如此笨拙的意

笑わずに受け取ってワタシのキャンバスを

你亦没取笑我而接纳了那充满我的颜的画布

水の涙もピンクの頬も

水的泪珠也好粉红的脸颊也好

どちらもワタシだから

不论哪个都是我呢

オレンジの夕焼け紫の星空

橘的晚霞紫的星空

キミと见つめていたい

想要与你一同眺望呢

とりどりの感情をパレットの上で混ぜ过ぎて

虽然将彩缤纷的感情在调板上混过头了

真っ黒で壊れそうなワタシがここにいるけど

就会有着染上黑快要坏掉的我在这里

が消えてゆく前にアナタのココロを

但在我对你的消失之前将你的内心

モノクロの感情でワタシに教えてよ今すぐに

以黑白的感情告诉我吧现在立刻

が消えてゆく前にワタシのココロを

想要在对你的消失之前将我的内心

隠さずに真っ直ぐにキミに伝えたい

毫无修饰直接传达给你呢

ちょっとヘタクソな恋で不器用なも

以这有点拙劣的恋情即便是如此笨拙的意

笑わずに受け取って真っ白なキャンバスを

你亦没取笑我而接纳了那纯白的画布

ココロのパレットは「キミを好き」っていう

u

心中的调板有着称之为「喜欢你」

そのだけだから

此一颜而已

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:十字河  心动的声音  找个妖精拐回家  玉枝琼柳(繁)  三国:我杀敌就能变强  G国悲事一箩筐  灵魂转换者  彷佛进入世界大杂烩的生存旅行  平.行.线  我们的结局  蔷薇密录  猎人同人 宠坏(预计暑假开此深坑)  轻轻捧在手心中  恰似一江春水向东流  那些年的二三事  才不会说喜欢你  花季男孩  《爱恋无止尽膨胀蔓延》  为寂寞唱歌  非人妻  

已完结热门小说推荐

最新标签